Poetry is easy. At night, you suddenly wake up from some kind of push-in head and formed themselves into words what a rhyme form. At this point, better to sit down and lay out, adjusting as we go that falls on the paper, getting mint shape and crystallizing in the line. Postponed until later does not suggest tomorrow you can not remember what seemed so clear, thought rasplyvutsya. The main thing would take the mood with which it was written. Will not rhyme, the brain stops offer many options … In general, the poems are written under the inspiration and it is desirable for one approach. But this is if you are a poet.
And there are options. For example, you consider yourself a poet, and associates do not think so. It is not necessary to consider all of nothing understanding boring, and certainly a genius. Maybe people in something wrong, and your poems need to be worked? It is first necessary to understand: Why do you write poetry? CASE ONE: NEED POEM ON … If you do not itself to make a poet, a one-time need. For example, to congratulate his mother on his birthday, and not just stand there at the table and mumbled some nonsense. A loud, so clear, rhythmically! Imagine how happy Mom will be, what pride for the guests will experience it. Wither the flowers that you gave, gathering dust on a shelf to be forgotten vase, but your poems mom will always remember.
But it seems that they are able to do what from them and seek such "translation" seems to have more than one century – to understand the inanity of this sonnet by Shakespeare. After all, even English student can ask the question: And, actually, for what reason so killed the author of this sonnet? Due to the fact that some guy (a person), now a distinguished, was born in poverty? Due to the fact that some other guy, in fact, not having no special merits before the country, dressed in fine clothes? And so on through the text. In short, people are capable of everything described here and in other author's notes make the necessary conclusions, we can only understand the real, and not imposed by our Russian and English "translators", meaning eleventh lines of the sonnet. Thus Shakespeare calls for death, which should bring him to rest, exhausted by all this (what was happening, done aimed at) to look at myself … Yes, you! To verify this, we must do what the author himself notes that only made at the time of its writing – a closer look to the third line of the original sonnet: And needy Nothing trimm'd in After a certain jollity …
Nothing is needy. That is, this disaster Nothing. But disasters are not in the sense of "need." In the fifth scene of Act III tells Juliet: And joy comes well in such a needy time. And, of course, she is not talking about "needy" but a "disastrous" time, that is, the time of troubles, disasters. First author was willing to accept the transfer of this line A.