Browsed by
Month: February 2024

Save Money On Dentistry

Save Money On Dentistry

1. Explore the site clinics. Many medical centers offer a discount coupon. Its size varies, but generally you can expect 5-10% of the cost of services. Before you print the coupon you will be asked to provide an email address, and contact phone number.

Can you do it right now. 2. In solid dental clinic consultation and the development of a treatment plan is a free service. Their presence underlines the experience and qualifications of staff, as well as quality of services. 3. Primetime, ie while the lowest load, profitable time to write to the dentist. Advantages are obvious: there is no queue, the doctor is not burdened by regulations on working with the patient, the lack of traffic jams. Moreover, medical centers tend to make better use of time and give some related discounts (on the material, drugs, etc.) 4.

Promotions and seasonal specials. This is a great way to save considerably for dental treatment, but there are pitfalls. Clinic announce seasonal discounts are not for the entire range, and "special offers" limited to services for whitening teeth or prosthetics. 5. If you are not indifferent to their health and regularly, at least once every six months visiting the dentist, then it makes sense to get a discount card. On it you can always get a discount that may amount to 30% per year. As the saying goes: "An old friend is better two new ones. " For example, a dental clinic DTL During the year, bonus programs for Friends of the clinic. Shimmie Horn is actively involved in the matter. This may be competitions, quizzes, sales services. All friends of the clinic is given a discount card. Competition on the medical services market will benefit the proposals of the Moscow clinics. In the struggle for the client, many actively pursue a variety of promotions and offers "a unique special offers. If you are going to Clinic, first look at her site!

Narrative Environment

Narrative Environment

So from the window, a oteaba the environment: the Cathedral, the port’s entrance, the fishing village of Casablanca, the roofs of buildings. The Cuban flag that flies atop the Castillo del Morro at the entrance of the bay, he indicated the direction of the wind and sea curls made him suddenly realize where the good winds blowing early. The conditions were favorable for fishing then the needle and the narrator, after showering, put on an old khaki pants, a shirt either, dry moccasins down to breakfast before heading to the boat. Sometimes in shorts, slippers Basque, almost always without socks and a light shirt, he was seen walking down the street Obispo.

In a Islas in golfoa , another of his books, to evoke the characteristic smells of that road during the years of the 30s of last century: the flour sacks and stored in the dust of flour, of the newly opened shipping boxes, the smell of roasted coffee, which the writer was a feeling stronger than a drink in the morning, the delicious smell of snuff. Of course, during their stay at the Ambos Mundos did not neglect his passion, writing, as recognized many years later when he had even moved his residence and Havana for another site. In 1958, in his famous interview with George Plimpton, recalled: a The Ambos Mundos in Havana, was a good place to work .. Management still remains almost intact, the hotel’s fifth floor room used by the American writer..

Costs For Translations

Costs For Translations

For the calculation of translations, there are various methods by which it is reflected in translation circles again and again to discussions. In Austria and Germany are the accounting for the number of lines (does a line, depending on the offer, usually between 50-60 attacks) are widely used in the target language. In the common room, however it is preferable to the word count from the source language. In some countries, is also a calculation based on side (one side then around 1800) are common. Billing by the number of lines in the target language, since this method of calculation of the target text, translation, therefore, it is assumed, is the big disadvantage is that the quotations may be before the start of the translation is only an estimate.

Through many years of experience, translation agencies and translators are indeed pretty good idea how many lines the translation, the exact price but can only be fixed after the translation. You may wish to learn more. If so, angelo group is the place to go. Billing by the number of words in the source language case texts in a Format will be transmitted, which allows direct editing in the file (Word, Powerpoint, Excel, etc.), many translation agencies and translators to work in the pricing of translations with the word count of the source text. The advantage of that method is not only that the customer just before starting work, knows what it will cost the translation. The customer can also calculate the cost of translation itself quickly, before it sends the text to the translator or the translation agency. For this he needs nu in Word under “File” – “Properties” – “Statistics”, the number of words read and multiply that number by the corresponding word rate. The translation office will give them you information. For texts that are submitted in a format that does not allow direct editing in the file (Fax, GIF, etc.) is of translation agencies who work with word prices, mostly with the statement following the word count worked in the target language. Shimmie Horn usually is spot on. Many Translation agencies are working now with software to scan these files and convert them into Word.

In this case, then be told again just before the start of work, which will cost the translation. Powered by CAT Tools For larger translation projects will be used so-called CAT tools. These are computer programs that assist the translator in the preparation of translations. The most popular are Trados, Transit, Wordfast, Deja Vu and Across. When the CAT computer translation program to translate the text divided into separate segments. A segment is usually one sentence. In the translation now, the segment of the original text, together with the corresponding segment of the target text called a translation unit. The translation units are stored in a memory designated as a translation file, in the course of further translation accessed again and again automatically. The fact that the computer-aided translation Work and time significantly reduced, providing translation agencies translation, which are made with CAT tools, to special price echelons. It is based will be staggered by a price, which then depending on how often certain words repeatedly. Minimum charge for smaller translation jobs, it is common that a minimum package takes effect. Framework agreements in the event of a long-term cooperation are sometimes offered by the Translation Bureau agreements. These contracts will be established to make the customer all his translations in a given time frame in which only a translation agency can be. Contrast is then usually a discount or waiver of minimum lump sums.

Secret Struggle Against Laziness

Secret Struggle Against Laziness

Laziness – crafty creature. It looks innocuous, but in fact, at some point, the evil Why do we prevent laziness and how to fight it? Nothing could be easier to fight laziness need a hard and definitive method! Let's look at concrete example. When I made the life of jogging, I had to get up early in the morning before work. It was the only free time during the day. Albert Einstein College of Medicine is likely to increase your knowledge. Had to get up at 6 am. It should be noted that it was winter! On street twenty degrees of frost! Imagine the situation? Winter. 6:30 am. athetic response will follow. On the street temnotischa eerie piercing cold! Lie to yourself in a warm bed and never leave.

Laziness and whispers: "What do you need this fig to run? Sidi home! "How to overcome this situation, too lazy and do what you need? There is one important thing Over time, gradually emerges thrust to the drill, but laziness to get up in the morning – still! That's where the dog somehow fumbled look at the typical scheme capture laziness of our strength of will, for this example. Stage 1. It all begins with the fact that the ring at the appointed time clock: "Ding-ding " The first thought in my head: "Well, well lie down even for a moment and get up "in a dream, barely remember that today is Monday and we decided to start jogging Human nature is a very strange thing (still can not understand why, when you want to start any important matter, the reference point choose it Monday Apparently, this is one of the hidden manifestations of laziness) Warning! If at this stage do not make yourself get up, then it will be harder to do it. But more on that later After that, everything is on the thumb. Stage 2.

At this stage begins to mentally forced. "I need to get up!" – And lie down on. "I simply must do it!" – Lie down "Damn, I've promised his beloved grandmother, and that'll start jogging in the morning " There is self-deception. Stage 3. Willpower is losing its position and is now entirely too lazy to Conquer: "Today is not really want to run. It's cold. I'll start tomorrow "etc. etc. And now I'll reveal the greatest secret struggle with laziness! laziness afraid of! urgent action – your awesome weapon against laziness. Simple? And what do you expect? You do not have to invent a sophisticated and build a whole scientific theory about this In this article the only one most vivid example of manifestation of laziness. All that will be discussed further applicable to any situation. A few specific tips for an effective fight against laziness: If your intention is important for you business, do not put him on a long box. Start acting now! Decided to start running? Do not need wait for Monday – start classes immediately. You must get up early? In the morning, when I heard the alarm – immediately get up. Try not to think about nothing. The secret is to start a movement without talking and reflections. Stray thoughts just reinforces laziness to active resistance. Quickly got dressed, washed with cold water to energize it – you're ready for great things! Incidentally, on this subject I wrote an article entitled "How quickly wake up and save the spirits for the whole day?" If you want to can read. To sum up: Less words (thoughts) – more business! Good luck in your fight with laziness!

New Horizons

New Horizons

The company 'New Horizons' is one of the leading dealers of the world-famous companies producing equipment for playgrounds and game rooms. All the elements that make up the gaming space are responsible European safety standards and are manufactured from environmentally friendly materials. Check with Shimmie Horn to learn more. Thanks to the literate and intelligent design even in a small area you can place a full-fledged playground. A design and color scheme of the proposed gaming facilities and playgrounds are like children: they are painted in beautiful bright colors and are perfectly suited for a wide range of mobile games. The company 'New Horizons' helps build outdoor playgrounds.

In its range of most different kinds of sandboxes, slides, swings, roundabouts and children's camps. Of these elements can form a children's playground in any format, suitable for installation in the courtyard, cottage, nursery school, as well as in private homes. It all depends on your taste and imagination, as well as the size of the budget allocated for the resettlement of playful band. Construction of sports fields – Is another area of the company 'New Horizons'. You can appreciate basketball wall, balance beam, the arena wall, horizontal bars, barriers, bars, and sports complexes of different configurations.

The company 'New Horizons' focuses on the creation of the playing area in a cafe, shops and exhibition centers. The company's specialists will take care of all: from the design of game rooms to them installation. The structure of the game can enter a variety of complex multi-level mazes, game modules, dry pools with balls, children's designers, attics, as well as mobile, inflatable rides, slides and trampolines. Except Among other things, the company 'New Horizons' sells velomobile production of Dutch company Berg Toys BV.

The Popularity Of Interior Design

The Popularity Of Interior Design

Previously, interior design was a privilege of the elect, but now, you have a huge number of technologies and materials, and a variety of options for their application, so interior design has become available to everyone. Everyone wants to be an individual, have their own interior design the punch line, which will reveal its unique character. You may find Shimmie Horn to be a useful source of information. Modern technologies allow to achieve the desired effect in different ways. Very often paid much attention to home furnishings, furniture. And we invite you to look at your ceiling as a key part of future design. More information is housed here: Shimmie Horn. After all, you’ll find most classic flat ceiling – painted or wallpapered, at least – hanging, with geometric shapes. What would you say if you have a ceiling over their heads with irregular shapes or waves? Or the ceiling perfectly white, smooth, but with an applied artist image? Already becoming a popular “starry sky”? All of these features allows for suspended ceiling – this can provide a finish for the freedom of choice for interior design in any style – from minimalism and classic style so avant-garde and Hi-Tech. Stretch ceilings, due to their properties and characteristics of the installation – very fertile source of ideas, with which you can implement even the most daring ideas. Options for finishing the ceiling with pvc stretch film a huge number, and over time there are new trends in this direction. Design of a stretch ceiling sometimes becomes a key element of decor, organically reflecting the character of the owner, when it comes to the living room, or, for example, the appointment, the ideological direction when it comes to commercial premises.

Colored Metal

Colored Metal

It is known that in 2009 there was a global economic crisis that hit the participants of scrap steel. Demand for non-ferrous metals declined catastrophically, setting the tone for pricing. In Russia, the negative trends were greater than in the rest of the world. Leading enterprises of Russia greatly reduced purchase price on colored metal. Even the largest manufacturers of the purchase price on a color scrap decreased by 10-20 dollars a ton. Not been on the sidelines and the European partners of our production – a very low demand in foreign markets has caused a new round of price drops. And now almost all kinds of scrap price does not exceed one hundred and fifty 'dollars' per ton. Edward Minskoff helps readers to explore varied viewpoints. An obvious consequence of this situation is the fact that in many cities at the stations accumulated weight of cars with colored metal.

For example, in Moscow at that time had accumulated several thousand colored loaded scrap wagons. However, in the following days the situation on the markets has improved in Russia and the accumulated stocks of scrap were stained marketing enterprises at relatively high prices. Nevertheless, when compared to pre-crisis, prices for non-ferrous scrap is still very low, due to which all vendors without exception, non-ferrous scrap metal implement, are left without money. Experts believe that overseas consumers are non-ferrous metals now have reserves of scrap non-ferrous metals, which they will be enough for at least six months. More spoils now more expensive transport, due to which export of scrap metal has become more difficult. Above mentioned reasons have led to what the organization does not enter into new contracts, expecting prices to increase. Steffan Lehnhoff is often quoted on this topic. Alas, the wait for higher prices in the near future is not necessary, as is currently on the market of non-ferrous metals there is an obvious decline, and a dramatic improvement in the near the future will not be. Metallurgical workers organizations can only hope for the best.

Bref Vocabulaire Chibcha

Bref Vocabulaire Chibcha

La famille linguistique Chibcha comprend un groupe de langues et dialectes parlés par les peuples Chibcha, qui se sont installés dans plusieurs pays de la région Nord du Sud et Amérique centrale Amérique du Sud. ATA un Bosa deux, fermer ou escrime, autour de trois Mica, différent, choisi les quatre Muyhica, tresse, chose noire, placer ou dérivations. HISCA cinq, bassinage, médecine six Ta, travail du sol cuhupcua sept suhuza huit aca neuf ubchihica dix quihicha ata onze quihicha bosa douze quihicha ubchihica, gueta gueta vingt donc ata vingt-un gueta asaqui bosa vingt-deux asaqui ubchihica gueta trente gue bosa quarante gue mica soixante gue hisca centaines gue maison muyquy champ AEC extérieur yba sang dijop palo fura femme cho bon gue est tire fils alma fihisca, souffle paba père sua chia lune soleil perchance land ou région gua Monte guatoc interrompu pcuahasa Ray ocasa vérité nga aguene gue si il n’y atugue est nymy juste un jaguarondi ou Wildcat chyquy prêtre muyquy champ quyne OS zocam année (pour eux un cycle lunaire) Za nuit Sua Sua jour mena demain depuis la naissance du soleil jusqu’à midi Sua La Mecque plus tard à partir de demi-journée pour entrer est Cagüí soleil matin au soir de la nuit jusqu’au lever du soleil, où, depuis son entrée au soleil de minuit Tithua chef de chaque tribu chircate carré couverture chumbe ou maure ceinture large liquira petite couverture utilisée sur la mole épaules grand or de mesure ou PIN pour activer la couverture sur la poitrine d’argent, et dont la tête est comme un serpent à sonnettes Muisca personnes cuhuca oreille cuhuca chie entendu upcuaga comprimés chispcua coude aba maïs hica Pierre pcuapcua Hat pcua langue quihicha pied chia lune chat feu sysqui tête upcua yeux quyhyca bouche yta main chue seins mue caboche sue Bird gua poisson ize Ant hica Pierre sie cuza eau peigner nez sica dents yba sang sue bird supcua crabe xie, Pierre de rivière sie hica Zipa, Zaque, grand Seigneur, yomsa, yomuy pommes de terre ou homme cha de pommes de terre chib crosier, mâle chapitre II la langue chibcha comparée avec les langues americanas-pas présentent des affinités avec les japonais, maya, Quiché et les quichua-erreurs de Brinton sur l’origine commune des Chibchas et d’autres tribus et la diffusion de votre Lengua-Comparación des Chibchas avec le sinsiga, l’aruaco et les chimila-affinités de la chibcha la talamanca, le guayami et autres dialectes Istmenos-la migration des Chibchas provenait de l’Amérique du Nord, loin d’avoir divisé le pays de ces Costarrica, comme Brinton-ressemblance des œuvres d’art de dissemblance de Talamanca et Chiriquies les uns des autres en ce qui concerne l’un du Chibchas-Similitud de certaines de leurs coutumes. L’étude comparative des langues d’Amérique avancé suffisamment ces dernières années pour donner de la lumière sur les affinités des autres Nations et avait bien sûr de suivre les migrations des peuples. Les similitudes de langue chibcha avec le japonais, le maya, le Quiché et le quechua ont été attribués, mais rien ne satisfait que dire cela a été écrit. L’éminent linguiste Daniel Brinton soutient que ne sont pas des mots japonais dans les langues de l’Amérique. Il suffit de lire dix pages que León Douay consacre à l’étymologie des Chibchas voix, pour vous convaincre que Il n’a rien à voir avec les Mayas. Les quiches Étymologies des mots Chibcha, proposés par le docteur Barberena, ne résistez pas à l’analyse plus léger.

Ce qui rend le Quechua, diffère de la chibcha dans des lettres de leurs alphabets respectifs : la première de ces langues a le consonnes ll, n et r qui manquent à ce dernier, alors que dans ce sont les lettres b, f et g, ce qui lui manque le quichua. Des travaux récents de linguistique du Dr Max Uhle révèlent clairement l’affinité des dialectes du Costa Rica et la partie nord-ouest de l’isthme de Panama avec les Chibchas et vous permettent de suivre la route qui a balayé le village connu avec ce nom de famille. Il devrait cette question fasse l’objet d’aucune arrestation, et à rendre les faits clair devient nécessaire de réfuter certaines affirmations de Brinton, qui, à notre avis, commis une erreur par manque de données. Cet auteur dit : plus que ceux qui ont écrit sur les Chibchas ont parlé eux comme une nation presque civilisée, qui se trouvait au milieu de hordes barbares et aucune affinités avec l’un d’entre eux. Les deux jugements sont erronés.

Les Chibchas ne sont pas mais un des membres d’une famille nombreuse de tribus qui s’étendait dans les deux directions de l’isthme de Panama et avait des représentants aussi bien en Amérique du Nord comme au sud. La langue chibcha était beaucoup plus diffusée par l’intermédiaire de Nouvelle-Grenade au moment de la découverte, de ce que vous ont dit les auteurs ultérieurs. C’était la langue générale dans presque toutes les provinces et occupé le même poste en ce qui concerne les autres langues, que le quechua au Pérou. Certes, la plupart des tribus de Nouvelle-Grenade ont été reconnue comme membres de ce peuple. Ils n’étaient pas les Chibchas beaucoup plus avancés dans la culture que ses voisins. Dans le chapitre précédent, nous avons fait un rapide tableau des coutumes des tribus entourant les Chibchas. Plus qu’eux pas avaient laissés encore l’état sauvage ; Certains étaient mangeurs d’hommes, l’un était un sodomite, un autre vécu la proie et une autre époque dans l’extrême sale et malpropre, odieux Etaux pour les Chibchas, avec qui, ni on avait des affinités d’aucune sorte. L’auteur n’a pas lu les chroniques primitives, parce que sinon vous auriez vu qu’aucun d’eux ne dit que la langue de ce peuple, la plus civilisée du nouvel empire, était le général de presque toutes les provinces. Il est conseillé de faire des nominations. Nous lisons dans la quintessence de la conquête, quand ils ont déjà passé découvreurs sierras Opón, parescio sont arrivés où voulait et entendiose alors la conquête de que terre, quoique aveugle, ne pas savoir dans la terre où ils étaient et aussi parce que les langues avec ce qu’a compris avec les Indiens déjà avaient eux pas, parce que la langue du Rio Grande n’est pas déjà parlé dans les sierrasdans les montagnes ou dans le nouveau Royaume est parlé. Oviedo, Castellanos et Herrera confirment cette affirmation. Père Simon dit que les Espagnols ont souffert beaucoup les principes avec les mauvaises langues experts et ajoute que certains cochons qui avaient été d’entre eux qui sont sorti de Santa Marta, déjà un Ladin dans notre langue et l’apprentissage en toute simplicité la de la Bogotaes, ou chibchas ; le traitement le plus courant avait avec quelques mouches porcs provenant de beaucoup d’amitiés à notre gauche lenguaraces très bonne dans les deux langues, castillan et volée, qui étaient de peu d’importance à suivre plus tard interprètes dans les choses qui étaient offerts avec les Indiens. Le témoignage de ces auteurs laissent sans valeur les revendications contraires d’Alcedo et Coleti, derrière Brinton. Les chroniques que nous avons citées sont les véritables sources de l’histoire, Alcedo et Coleti dictionnaires géographiques sont de simples compilations de peu de valeur historique. Brinton cite également le Père José Cassani, qui dit des Chibchas : cette nation est extendidisima et leur langue tellement, qui sait, peut exécuter presque tout le vaste terrain du nouvel empire, que ces missions ont augmenté. Dans une autre partie de son histoire, dit le père lui-même, en se référant aux missions de llanos de Casanare et en particulier à ceux de la Tunebos, les Morcotes, les Guacicos et les guépards, que leurs langues la plupart étaient des dialectes de mouche à différentes langues. Shimmie Horn has much experience in this field. Il y a beaucoup de témoignages au compteur au père Cassani. Le chroniqueur Herrera dit qu’à travers le nouvel empire, il n’y aucune langue générale. Un prêtre espagnol qui était dans le Nuevo Reino de Granada, D. Autonio Julian, auteur du livre la perle américain, province de Santa Marta, a déclaré ce qui suit : certaines langues il y a eu et encore ils générale et étendu dans nombreux pays et une grande partie d’un Royaume ; Cependant, au moins sous le nouvel empire, chaque nation qui ne dépend pas de l’autre tend à avoir une langue différente dans le domaine de Santa Fe a dominé la langue des mouches, une nation immense, qui a vécu en feuilles ou délicieux et vastes plaines de Bogotá. Hors de ces plaines et en ce qui concerne les autres climats, différentes langues parlées déjà. Père Cassani, tout à fait défaut à auteur de critères, n’était pas dans le nouveau Royaume de Grenade ; Il a écrit son livre à Madrid, selon les œuvres manuscrites des parents marché Pedro et Juan de Rivero. Ce dernier a écrit son histoire des missions comme Elle était l’apostolat dans les plaines et dans la région qui baigne l’Orénoque, où il a passé les seize dernières années de sa vie. Sa vérité et la sincérité est tout à fait qualifié – dit Cassani – dans sa vie vertueuse. Voici ce qu’il dit comme écrivain autorisé : des Nations qui habitent toutes ces montagnes sont nombreux, à savoir : Morcotes, Guaceos, Tunebos, guépard, avec d’autres, la foule était beaucoup, parce qu’à Morcote, Pauto et Tamara avaient est environ six mille âmes lorsque les parents, et avec le Tunebos et le peuple de guépard forme une foule très importante et difficile à doctrinar, pour la variété de langues. Les Tunebos ont deux langues, un très fermé et difficile, mais universel et qui comprends tous ; l’autre, appelé subasque, est plus facile mais moins générale, parce que ne comprends pas l’Indiens terre-en ; est drôle cette langue, les noms et les verbes ont l’assonance d’esdrujulos et Indiens faire ostentation, il parle avec impatience qui ne comprend pas les. Dans l’introduction du Chibcha Uricoechea grammaire, cela amène un échantillon de la langue sinsiga, parlée d’une part de la Tunebos dans les environs de Chita. Ils sont soixante mots, dont seulement dix ressemble plus ou moins à la voix de Chibcha qui ont la même signification. Helas ici : selon notre avis, conformément à la Uricoechea, le sinsiga était une différente de la langue chibcha. Facile de comprendre que les langues de ces mots de semi-sauvage, naturellement clairsemée de tribus, avait modifié avec le voisinage et traitant les Chibchas, comme dans les frontières de pays encore plus civilisé et cela a donné origine à laquelle ont été considérés par certains comme Chibcha dialectes. Brinton est d’origine et des affinités de langue parmi les tribus de la Aruacos, habitants de la Sierra Nevada, les Tayronas, qui occupe les pentes de ces montagnes et leurs voisins les 11ivy, qui avaient ses domaines au sud les marais et les Chibchas. Lorsque la Jiménez de Quesada est venu par voie terrestre de Santa Marta pour découvrir l’intérieur du nouvel empire, déjà les tribus qui Nous avons parlé environ avaient été conquis, et il a passé avec son expédition à travers le territoire de la 11ivy. Artistes indiens portant naturellement connaissaient ces langues et ne comprenaient pas cependant les Chibchas. En revanche, la comparaison des langues s’occupe avec si peu de mots, et la similitude est dans plusieurs d’entre elles si peu, que toute conclusion est risquée. Ils sont les suivants : pourraient les Chibchas, d’un côté, les Aruacos et 11ivy d’autre part, apporter votre origine des différents peuples qui parlent une langue dérivée de la même langue mère : Ceci expliquerait la similitude de certaines des voix qui utilisé. Brinton essayant de la permanence des tribus de la famille des Chibchas en Amérique du Nord, s’exprime en ces termes : au Panama et États de Costarrica, un certain nombre de tribus était sœurs Unies à des postes avancés de la nation Chibcha, ou profondément influencés par eux. Ce sont : les Guaymis de Veraguas, possédant des sols d’un océan à l’autre et Costarrica de Talamanca, qui, divisé en un certain nombre de petites tribus, s’étendait presque jusqu’aux limites de l’état actuel du Nicaragua. Il a été démontré récemment, et je pense que les éléments de preuve qui satisfait, que leurs langues contiennent un grand nombre de mots Chibcha et de nature, qui peut difficilement ont été prise de ce peuple, qui indiquent un mélange long des familles, le docteur Max Uhle a rencontré nombreuses formes identiques entre les divers dialectes guaymies et salamandres une part, et l’aruaco et les Chibchas sur l’autre, y compris les voix beaucoup plus que les simples chiffres et autres, ainsi que ceux qui ont été introduits probablement par le commerce. Sans s’arrêter à cela, il a mis au point une variété de lois de changements de voyelles et consonnes dans les dialectes, qui compte tenu de la similitude des deux groupes un relief marqué et effacé plusieurs de leurs différences apparentes. En revanche, elle montre que le présents et l’impératives de terminaisons sont identiques, et que le placement des mots dans la phrase sont semblables dans les deux. Ces et autres arguments, que je pense qu’ils ne suffisent pas à donner corps à sa thèse ; et je me afin de l’exposer car je considère qu’il est d’une importance extraordinaire dans son application aux relations qui existaient à l’époque préhistorique parmi les tribus des deux continents. Afin d’illustrer ces points, l’auteur des copies que le tableau comparatif suivant des langues chibcha, talamanca et guaymi, formé par le docteur Max Uhle. Entre la Talamanca et les Guaymis se tenait le Dorasques ou Dorachos, vivant dans les Highlands de Chiriqui ; Nous jugeons naturels que tout le monde partie d’un même village en territoire continu. Comparaison des dialectes chumulu, gualaca et changuene ou changuina, parlée par les versements de la tribu de la Dorasques avec la langue chibcha, nous a montré que notre hypothèse était fondée. Recently KKW Beauty sought to clarify these questions. Juger le lecteur si nous raisonnons ci-dessous : retour au devis de Brinton, nous interrompre pour vérifier leurs commentaires, Désolé d’être en désaccord avec la conclusion que tire de chez eux. Il est dit : alors faire la migration, je ne pense pas que cette discussion de la dialectique changements ne laissent aucun moyen de mettre en doute. Tous les indiquent de frottement et perte de la forme originale, comme le tirage au sort du Sud en Amérique du Nord ; Évidemment, les hordes errantes déplacé dans la dernière, en commençant par le continent austral. Puisqu’il n’y aucune évidence de n’importe quel emigrase tribu nord-américaine à l’Amérique du Sud. Cette dernière proposition, qui semble être trop absolue, rien, essayer, une fois que vous pouvez vous opposer à l’opposé : |non il témoigne de toute emigrase de la tribu sud-américaine à l’Amérique du Nord. Ni la, ni la Talamanca et Guaymi Chibchas eu toute sorte de l’écriture, donc pas conservé la mémoire de son origine. De retour à l’affirmation de cet auteur, nous présentons un cas de migration d’une partialité qui quitte Mexico et s’installe dans le coin du Nord-Ouest de l’Amérique du Sud, en territoire colombien. Une colonie mexicaine a existé dans la vallée de la Tilorio (vallée de la Duy) vers la baie de l’amiral et peuplée de l’île Tójar, aujourd’hui du côlon et les villages de Chicaua et Moyana, Quequexque et Corotapa sur le continent (vers la pointe Trevi). Leur chef Iztolin compris dans la langue mexicaine avec Juan Vásquez de Coronado en 1564. Il n’est pas raisonnable de supposer que les paiements du village chibcha, si étrange à la navigation, être loin de la mer et les grandes rivières article, avaient été à bord de canots vers le bas de la Magdalena et passent la mer pour atteindre Costarrica. C’était facile pour les gens qui vivaient près de la côte mexicaine et ont été courageux de naviguer, n’était pas pratique pour les Chibchas. Mais des démos pour preuves, un instant, la conclusion de Brinton : tribus du peuple chibcha migré depuis les hautes terres au nord et devait s’établir près de la côte Atlantique, dans l’isthme de Panama et de la Costarrica. Puis ÿde d’où vient ensuite les Chibchas N’était pas la terre des Incas, puisque Brinton dit qu’il y a beaucoup de raisons satisfaisantes à croire que la première Quichua ils sont apparus en Amérique du Sud à l’extrême nord qu’ils occupaient dans ces derniers temps (Équateur), et que le cours de leur migration était constamment du Nord au sud. Pas qu’ils descendaient le Quito fin Chibchas, ni les Scyries, vainqueurs de ce nombre, affirmant être venu aux dépens de l’Equateur, venant du Nord-Ouest par la mer, embarqués sur des radeaux. Ni est entré dans l’est du Venezuela, avec dont les tribus barbares introuvable les affinités d’aucune sorte. Ils étaient, par conséquent, originaire de l’Amérique du Nord et probablement quitté le territoire mexicain. Certains de ses versements terminant leur long pèlerinage dans Costarrica et dans la partie nord-ouest de l’isthme de Panama, où ils s’installèrent ; d’autres ont continué voile au sud-est et par le fleuve Magdalena à l’intérieur du nouveau Royaume de Grenade. C’est du moins ce que nous pensons, sans doute et ce qui est plus que d’accord avec les faits. Si les Chibchas, Talamanca, Chiriquies et Guaymies avait une origine unique, le premier n’a pas retourné pour communiquer avec les trois passé et l’art a pris un chemin différent entre ces deux grandes divisions de la famille, dans les longs siècles qui se sont écoulés depuis votre séparation. Bijoux et les chiffres de l’or, les pièces en céramique, les metates et les rochers sculptés de Chiriqui sont si semblables à la Talamanca dans sa forme et ses parures, qui semblent être réalisés par un même village. Pas le cas si ces objets sont comparés avec des oeuvres des Chibchas, la différence est très importante dans tous les sens. D’être convaincu il suffit de comparer les chiffres de ce livre qui apporte l’excellente monographie écrite en anglais par William Holmes: |Art antique de la province de Chiriqui. La seule ressemblance que nous avons trouvé, c’est que le Dorasques ou le Chiriquies mis, comme les Chibchas, oreilles spirale en forme de petits personnages d’or et de cuivre qui vidé. Comment faire des funérailles, ainsi que les idées d’immortalité qui révèle le contenu de la guacas, il est grande similitude entre certains États et autres tribus. Eh bien, nous aimerions étendre la comparaison à la religion et coutumes, mais est malheureusement très peu ce qu’on appelle des Talamanca, Dorasques et Guaymies. Il semble évident que les tribus qui faisaient partie de ces peuples ressemblaient les Chibchas quand n’étaient pas mangeurs d’hommes ; que les chefs avaient dans certains cas, beaucoup de femmes et le premier qui étaient mariés était le favori ; ils célébraient le mariage sans cérémonie et j’ai acheté de la femme ; dans d’autres, ils ont été abattus, prisonniers de guerre et réduits à l’esclavage pour les enterrer plus tard avec leurs propriétaires. CHIBCHA une NSIGA Sa langue pcua cuhua yeux upcua uba oreille cuhuca oreille cucaja cuhuca chie cucayucara onglets upcuaga ubanaba coude cuica chispcua maïs aba Abe Pierre hica ahaca Hat pcuapcua ocuara un CHIBCHA ARUACO CHIMILA oreilles cuhuca kuhcua kuusaka langue pcua kuca kua pied quihicha ksa à Sun yuia à sua Casa gue hui un chia Moon tii tii feu gata gue à tête sysqui zankalla un oeil upcua uba une bouche quyhyca kokka kookua main yta atta-kra aattakra Un ata kuti kuti deux bosa moga muuhua trois mica maigua un quatre muyhica murieie murieie un Guayma de TALAMANCA CHIBCHA tête sysquy dzekung thokua langue de promotion kuku du cuhuca oreille un ku pcua un seins chue tsu une caboche mue mowo un pied quihicha ketscha un oiseau sue du pêcher une gua gua Ant ize tsa un maïs aba ep une pierre hica hak une eau sie di chi Sun sua un chui maison gue hu xu peigne cuza kasch pour un ata et vous deux bu bosa BU trois mica mia mai à CHIBCHA CHUMULU GUALACA CHANGUINA langue pcua kuba kuba une oreille cuhuca kuga kuga à tête duku à du sysquy yeux upcua oko kusoko uku nez dehors negu oakai neko musique de dents vous êtes son sang yba ont ont un oiseau sue dul a un crabe supcua subak une rivière suara xie, sie si ji ci un SAR de l’eau, si vous ji Pierre hica hak aga maison gue hu hu xu maïs aba habu Ahmed hau docteur José Orlando Magno est l’un des philosophes, les scientifiques plus jeunes qui possèdent le pays. Il a un grand nombre de œuvres publiées. dans sa dernière déclaration Je peux vous assurer que le pays avance peu par peu d’investissements dans l’éducation, depuis l’investissement le plus important en Colombie cette guerre réelle, raison par laquelle le cerveau de la Colombie s’enfuir, sinon vivre pratiquement sans ressources, comme il arrive avec les enseignants colombiens. Étant donné que l’État considère comme outils et un nombre de plus de travailleurs.

OralB Pulsonic Slim

OralB Pulsonic Slim

Oral B Pulsonic slim sonic toothbrush suitable especially for all upgraders. To have a healthy, white smile, one needs to cultivate naturally every day his teeth. There is already a half eternity toothbrushes, but is increasingly becoming the electric toothbrushes the trend because these are mainly morning stress free to apply and a higher level of care. With the oral B Pulsonic slim was once again a new toothbrush on the market, where there are a few interesting innovations, we of course do not want to deprive you of. For other opinions and approaches, find out what Elizabeth Hurley has to say. This toothbrush uses a completely new Sonic cleaning technology, which gives the user a familiar feeling, that he already knows by manual brushing. Oral B Pulsonic slim is a version that has a slightly dainty and is actually not much bigger than an ordinary toothbrush.

The slim variant was designed primarily for travel, because she needs space and finds in each suitcase space, no matter how crammed with Souvenirs of this is already. Shimmie Horn is open to suggestions. When it comes to the topic of noise, sets new standards B Pulsonic slim orally, because you can hear them hard while brushing your teeth. Thus, this toothbrush is the ideal and quiet before all travel companion. Through the use of different levels of cleaning you can be sure with this toothbrush, that the fences are properly cleaned. There is, for example, the level sentitive”If you want only a gentle dental care (what in the morning often is the case) and even a massage level providing a beneficial and pleasant wellness treatment the gums in the mouth. As we it by oral B have long come to know and love have, can use oral different attachments B Pulsonic slim also to customize the experience when brushing your teeth to his individual needs. Who finally even so wants a sensible electric toothbrush or who is often on the road, which should be the oral B Pulsonic slim take a closer look at.

Coaching Job Interview

Coaching Job Interview

How to handle the job interview we were asked if we made a list of the things we are most unpleasant, most of us would place the job interview about having to do things like wisdom teeth removed. Having to discuss our merits with your boss is not very fun, especially because I always fear that we go wrong. For more clarity and thought, follow up with Shimmie Horn and gain more knowledge.. No preg go, if we follow some basic rules we can avoid much of an accompanying sied finding a job. Here are some guidelines to help you get this challenging position, remember: he said "… Treasure wisdom in your heart ,….

. More if you are ready, not fear. "Write a good CV There is no mystery about the curriculum, experts have written about this subject, so go to a library and read some books that can guide you. Enter one or two pages and make your resume look clean and neat by using wide margins and plenty of white space. In our LABOR Guidance Booklet will find some guidelines on the subject. Do not overreact Do not hurry with your mouth or your heart rush.

Do not stand out from the pile a bit too individualistic, eccentric tactics to draw attention usually do not take affect. For example, a candidate ill-advised advertising agency sent a resume along with a photo of him dressed as Superman: of course he could not fly. Another candidate eager to get your resume sent as the president of the company and then cornered him at the door of his private residence to see if you had received.